2014年7月8日火曜日

ゴードンのおしゃべりシリーズのおもちゃだあああ きかんしゃトーマスだよ

それにしても、暑い。熱いぞ(笑)。

もう夏なのだ。7月は夏なのだ。海で思いっきり泳いでやりたいぜ。

それにしても、久しぶりの1週間ぶりのブログ更新だなぁ。毎日ブログを更新しようとおもいつつ、ブログはなかなか書く気がおきなかったりもするのだ(笑)。

それでは、先日YOUTUBEに動画をアップしたきかんしゃトーマスのおしゃべりシリーズのゴードンのご紹介をやっていこうと思います。

今回はあの豪快な男。ゴードンです。

ゴードンの声が渋くてかっこいいなと思いました。

今風にいうと、少し上から目線という感じかな(笑)。

またしても嬉しそうにYOUTUBEに動画を投稿してしまいましたぜ(笑)。

ちょっと、急ぎで作ったので、走行はさせていない(笑)。

とりあえず、声だけを聞いて見ようと思います。

きかんしゃトーマスの玩具動画は楽しく撮影できました。

また、やっていこうと思います。

それと話は変わりますが、以前、よくやっていたニコ生を少し復活していこうと思います。

まぁ、おもちゃとか、きかんしゃトーマスのお話はしませんけどね(笑)。

豪快にひきこもり、声を大にして叫んで行こうと思います(笑)。

じゃあ、もうそろそろおしゃべりシリーズのゴードンの声を聞いてくれ。

現在は廃盤になっていて、手に入りにくい状況みたいだよ。

おしゃべりゴードン(Gordon) きかんしゃトーマスプラレールおもちゃ TALKING GORDON JAPANESE ☆THOMAS&FRIENDS☆ TOYS






Even so, it is hot. 'll Hot (laughs).

It's a summer already. It's a summer in July. And I want to swim in the sea with all one's might.

Even so, Naa's blog update for a week the first time after a long time. While I think that it tries to update the blog every day, I feel to write quite've to be or may not occur is a blog (laughs).

Now, I intend to do the introduction of Gordon of chatter series of Thomas the Tank Engine, which was up a video to YOUTUBE the other day.

That daring man this time. Gordon.

I thought that it was a cool voice of Na Gordon astringent.

But it also means that modern, wonder feeling that eye line from the top a little (laughs).

The ze I have posted a video to YOUTUBE happily once again (laughs).

Hey, we have created in a hurry, do not let the running (laughs).

I think for the time being, and try to see to hear only the voice.

I was able to shoot fun toys videos of Thomas the Tank Engine.

In addition, I intend to do.

I think At the same story will change, but, before, and let's resurrected a little Nico students who were doing well.

Well, Although I do not such as toys, the story of Thomas the Tank Engine (laughs).

It would be exciting to withdrawal, and probably will keep screaming in the loud (laughs).

So, you listen the voice of Gordon series of talking by now already.

It's situations like you have been out of print, it is hard to come by now.




0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。